Иов 6:11 - Святая Библия: Современный перевод11 Покинули силы меня, и нет надежды, что буду жить. Не знаю, что ещё со мной случится, и терпеливым быть причины нет. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Но где взять силы, чтобы претерпеть? Чего ради за собственную жизнь цепляться? См. главуВосточный Перевод11 Откуда взять силы, чтобы ждать? Каков мой конец, чтобы терпеть? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Откуда взять силы, чтобы ждать? Каков мой конец, чтобы терпеть? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Откуда взять силы, чтобы ждать? Каков мой конец, чтобы терпеть? См. главуСинодальный перевод11 Что за сила у меня, чтобы надеяться мне? и какой конец, чтобы длить мне жизнь мою? См. главуНовый русский перевод11 Откуда взять силы, чтобы ждать? Каков мой конец, чтобы терпеть? См. главу |