Иов 4:9 - Святая Библия: Современный перевод9 Их убивает Божье наказание, и Божий гнев уничтожает их. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 От дуновения Божьего сгинут они, ударом гнева Его будут сметены. См. главуВосточный Перевод9 От дуновения Всевышнего исчезают они и от дыхания Его гнева погибают. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»9 От дуновения Аллаха исчезают они и от дыхания Его гнева погибают. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 От дуновения Всевышнего исчезают они и от дыхания Его гнева погибают. См. главуСинодальный перевод9 от дуновения Божия погибают и от духа гнева Его исчезают. См. главуНовый русский перевод9 От дуновения Божьего исчезают они и от дыхания Его гнева погибают. См. главу |
Он будет судить бедных праведно и честно, Он будет справедлив в Своих решениях о бедняках земли, и если Он решит, что люди заслуживают плетей, то они будут биты. Если Он решит, что люди заслуживают казни, то повелит, и они будут казнены. Истина и доброта дадут Ему силу и будут словно пояс на Его бёдрах.