Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 39:29 - Святая Библия: Современный перевод

29 Оттуда он себе высматривает пищу, он может видеть очень далеко.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 оттуда высматривает пищу, зорко око его.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

29 Там он высматривает добычу; глаза его видят её издалека.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 Там он высматривает добычу; глаза его видят её издалека.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 Там он высматривает добычу; глаза его видят её издалека.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

29 оттуда высматривает себе пищу: глаза его смотрят далеко;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

29 Там он высматривает добычу; глаза его видят ее издалека.

См. главу Копировать




Иов 39:29
2 Перекрёстные ссылки  

Орел живёт на скале, она — его крепость.


Проходят дни мои так же быстро, как плывёт папирусная лодка. Дни мои проходят так же скоро, как стремительно бросаются вниз орлы, чтобы схватить добычу.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама