Иов 38:14 - Святая Библия: Современный перевод14 В лучах зари долины и холмы отчётливо видны. Когда свет дня восходит над землёю, их очертания выступают как складки на плаще, как глина мягкая под тяжестью печати — всё обретает форму. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 чтобы земля преобразилась, как глина под печатью, словно одеянье, окрасилась, См. главуВосточный Перевод14 И земля обретает своё лицо, как глина под тяжестью печати, и расцвечивается, как риза. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 И земля обретает своё лицо, как глина под тяжестью печати, и расцвечивается, как риза. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 И земля обретает своё лицо, как глина под тяжестью печати, и расцвечивается, как риза. См. главуСинодальный перевод14 чтобы земля изменилась, как глина под печатью, и стала, как разноцветная одежда, См. главуНовый русский перевод14 И земля обретает свое лицо, как глина под тяжестью печати, и расцвечивается, как риза. См. главу |