Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 30:13 - Святая Библия: Современный перевод

13 Они охраняют все дороги, чтобы не мог я убежать, они травят меня, не прибегая к помощи других.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Дорогу предо мной они изрыли, погибель мою готовят, и никто их уже не удержит.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 Заграждают мне путь; всё творят на беду мне – и никто их не сдерживает.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Заграждают мне путь; всё творят на беду мне – и никто их не сдерживает.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Заграждают мне путь; всё творят на беду мне – и никто их не сдерживает.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

13 А мою стезю испортили: всё успели сделать к моей погибели, не имея помощника.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

13 Заступают мне путь, всё творят на беду мне — и никто им не помогает.

См. главу Копировать




Иов 30:13
4 Перекрёстные ссылки  

Как через пролом в стене они пришли, они спешат и камни сыплют на меня.


Даже дети смогут одолеть Мой народ, женщины будут править им. Народ Мой, твои поводыри ведут тебя неверным путём, а также уничтожают дорогу праведности.


И негодую на народы, которые живут в покое. Я, рассердившись, их избрал, чтоб наказать народ Мой, но они уже принесли слишком много вреда».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама