Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 30:11 - Святая Библия: Современный перевод

11 Теперь, когда Бог порвал тетиву у лука моего и унизил меня, они не сдерживаются в присутствии моём.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Вот Он расторг мою тетиву, унизил меня! Потому-то недруги мои будто с цепи сорвались.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Всевышний сделал меня слабым и беспомощным, и они распоясались предо мной.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Аллах сделал меня слабым и беспомощным, и они распоясались предо мной.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Всевышний сделал меня слабым и беспомощным, и они распоясались предо мной.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 Так как Он развязал повод мой и поразил меня, то они сбросили с себя узду пред лицем моим.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Бог сделал меня слабым и беспомощным, и они распоясались предо мной.

См. главу Копировать




Иов 30:11
10 Перекрёстные ссылки  

Цари способны посадить в тюрьму, но Бог освобождает тех людей и наделяет силою великой.


Бог делает правителей никем, царей лишает власти.


Как прикажет Он, так всё и устроится, если повелит Он — всё остановится.


С Господом кого ещё сравнить на небесах? Среди небесных созданий кто ещё Ему подобен?


Если кто-то считает себя благочестивым, но не обуздывает свой язык, то он лишь обманывает себя и все его приношения Богу ничего не стоят.


У меня было всё, когда я ушла отсюда, а сейчас Господь вернул меня домой с пустыми руками. Господь принёс мне страдания, так почему вы должны называть меня „счастливой”? Бог Всемогущий послал мне много бед».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама