Иов 27:5 - Святая Библия: Современный перевод5 Пока я не умру, я не признаю за вами правоты, и непорочности моей не изменю. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Признать вас правыми?! Не будет этого! До смерти своей от непорочности не отрекусь! См. главуВосточный Перевод5 Никогда не признаю вас правыми; пока не умру, не оставлю своей непорочности. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 Никогда не признаю вас правыми; пока не умру, не оставлю своей непорочности. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Никогда не признаю вас правыми; пока не умру, не оставлю своей непорочности. См. главуСинодальный перевод5 Далек я от того, чтобы признать вас справедливыми; доколе не умру, не уступлю непорочности моей. См. главуНовый русский перевод5 Никогда не признаю вас правыми; пока не умру, не оставлю своей непорочности. См. главу |