Иов 27:3 - Святая Библия: Современный перевод3 Но пока во мне будет жизнь и в ноздрях моих Его дыхание, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Пока дыхание еще теплится во мне, пока есть еще во мне дух Божий, См. главуВосточный Перевод3 пока дышит во мне моя жизнь и дыхание Всевышнего в моих ноздрях, См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 пока дышит во мне моя жизнь и дыхание Аллаха в моих ноздрях, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 пока дышит во мне моя жизнь и дыхание Всевышнего в моих ноздрях, См. главуСинодальный перевод3 что, доколе еще дыхание мое во мне и дух Божий в ноздрях моих, См. главуНовый русский перевод3 пока дышит во мне моя жизнь и дыхание Божье в моих ноздрях, См. главу |