Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 25:6 - Святая Библия: Современный перевод

6 а люди и подавно нечисты. Для Бога они — ничтожные личинки, сравнятся только с ничего не стоящим червём».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 А тем более человек — всего лишь червь, смертный подобен моли».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 то тем более человек, который лишь тля, и смертный, который лишь червь!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 то тем более человек, который лишь тля, и смертный, который лишь червь!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 то тем более человек, который лишь тля, и смертный, который лишь червь!

См. главу Копировать

Синодальный перевод

6 Тем менее человек, который есть червь, и сын человеческий, который есть моль.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 то тем более человек, который лишь червь, и смертный, который лишь моль!

См. главу Копировать




Иов 25:6
7 Перекрёстные ссылки  

Авраам сказал на это: «В сравнении с Тобой, Господи, я — пыль и зола, так позволь же мне побеспокоить Тебя ещё одним вопросом.


Но если я тлению говорю „ты мой отец” и червя называю „матерью и сестрой”,


Тогда ответил Иов:


Конечно же, люди намного хуже! В непрочных глиняных домах они живут, построенных в пыли. Не составляет никакого труда разрушить их, сделать это так же просто, как раздавить простую моль.


И почему Тебе, Господь, так важен человек? Честь воздаёшь ему за что? Зачем его Ты замечаешь?


До конца моих дней доброта и любовь будут вместе со мной. Господи, я поселюсь в Твоём доме навеки.


Народ Израиля, Иакова потомки, вы беспомощны и бессильны, но не бойтесь, Я вам помогу». Господь сказал: «Я — Святой Израиля, Спаситель ваш.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама