Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 24:14 - Святая Библия: Современный перевод

14 С рассветом встает убийца, убивает бедных и слабых, а ночью становится вором.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 Поднимается убийца до рассвета бедняка и нищего умертвить, по ночам воровством промышляет.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

14 Меркнет день, и встаёт убийца, чтобы убить бедняка и нищего; он крадётся в ночи, как вор.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 Меркнет день, и встаёт убийца, чтобы убить бедняка и нищего; он крадётся в ночи, как вор.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 Меркнет день, и встаёт убийца, чтобы убить бедняка и нищего; он крадётся в ночи, как вор.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

14 С рассветом встает убийца, умерщвляет бедного и нищего, а ночью бывает вором.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

14 Меркнет день, и встает убийца, чтобы убить бедняка и нищего. Он крадется в ночи, как вор.

См. главу Копировать




Иов 24:14
10 Перекрёстные ссылки  

Есть те, кто против света восстают, не знают воли Божьей, а их поступки законам Господа противоречат.


Они сбивают с дороги бедных и заставляют прочь убраться их.


Господь идёт судить старейшин и вождей Своего народа. Господь говорит: «Вы сожгли виноградники (Иудею), и добро, которые вы отняли у бедных, до сих пор находится у вас в домах.


Помните, что если бы хозяин дома знал, в какое время придёт вор, то не допустил бы вора в свой дом.


так как вы сами очень хорошо знаете, что День Господний придёт неожиданно, словно вор в ночи.


Помни наставления, которые были даны тебе и которые ты слышал. Повинуйся им и покайся! Если ты не проснёшься, то Я приду неожиданно, подобно вору, и ты не узнаешь, когда Я приду к тебе.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама