Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 20:29 - Святая Библия: Современный перевод

29 Такова судьба, уготованная Богом грешникам, таково их наследство от Бога».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 Вот удел нечестивцу от Бога, участь его, предначертанная Богом».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

29 Вот какая участь нечестивому от Всевышнего, удел, который определил ему Всевышний.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 Вот какая участь нечестивому от Аллаха, удел, который определил ему Аллах.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 Вот какая участь нечестивому от Всевышнего, удел, который определил ему Всевышний.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

29 Вот удел человеку беззаконному от Бога и наследие, определенное ему Вседержителем!

См. главу Копировать

Новый русский перевод

29 Вот участь нечестивому от Бога, удел, который определил ему Бог.

См. главу Копировать




Иов 20:29
11 Перекрёстные ссылки  

Такова жизнь злобного, такова участь того, кто не знает Бога».


И ответил Иов:


что злобных дни несчастий не коснутся, дни гнева Божьего их не затронут.


„Несомненно, наши враги уничтожены, огонь пожирает их богатство”.


Вот уготованное Господом для грешников, вот что достанется жестоким от Бога Всемогущего:


За то, что ты Меня забыл и верил чужим богам, всё это с тобой случится, — говорит Господь, — но это только часть плана Моего.


Всевышний повелевает, чтобы хорошему быть и плохому.


Он подвергнет его ужасной смерти и отведёт ему место среди лицемеров, где люди рыдают и скрежещут зубами от нестерпимой боли».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама