Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 18:3 - Святая Библия: Современный перевод

3 Почему ты относишься к нам как к животным и думаешь, что мы так же, как и они глупы?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Зачем же ты нас за скот несмысленный держишь? Или мы для тебя что твари неразумные?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 Почему ты считаешь нас за скотов? Почему за глупцов держишь?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Почему ты считаешь нас за скотов? Почему за глупцов держишь?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Почему ты считаешь нас за скотов? Почему за глупцов держишь?

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 Зачем считаться нам за животных и быть униженными в собственных глазах ваших?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

3 Почему мы считаемся за скотов? Почему в глазах твоих мы глупцы?

См. главу Копировать




Иов 18:3
9 Перекрёстные ссылки  

Все вы попытайтесь снова доказать мою неправоту; ни одного мудрого среди вас не вижу.


Ты их разум лишил понимания, и потому не дашь Ты им победы.


«Когда окончишь эти речи, обратись к рассудку, и тогда поговорим.


Твой гнев лишь самому себе приносит боль. Неужели ты полагаешь, что ты единственный, для кого был создан мир? Или что горы сдвинуть должен Бог тебе в угоду?


Восстань, о Боже, для сражения, вспомни, как над Тобой долго смеялись глупцы.


Подумав о том, как люди относятся друг к другу, я сказал себе: «Господь хочет, чтобы люди увидели, насколько подобны они животным:


Любите друг друга как членов своей семьи, уважайте друг друга больше, чем самих себя.


Но никогда не наноси никому более сорок ударов, потому что если нанесёшь человеку более сорок ударов, то это значит, что жизнь того человека не имеет для тебя значения.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама