Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 16:2 - Святая Библия: Современный перевод

2 «Я слышал много слов, подобных этим. Успокоители неважные из вас.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 «Слышал я всё это уже много раз, жалкие вы утешители!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 – Я слышал много подобного, вы все – жалкие утешители!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 – Я слышал много подобного, вы все – жалкие утешители!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 – Я слышал много подобного, вы все – жалкие утешители!

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 слышал я много такого; жалкие утешители все вы!

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 — Я слышал много подобного, вы все — жалкие утешители!

См. главу Копировать




Иов 16:2
12 Перекрёстные ссылки  

И тогда Иов отвечал:


Как же вашими пустыми словами вы хотели меня успокоить? Ответ ваш мне не помогает!»


Правдивые слова сильны, но ваши речи ничего не доказали.


Без соли любая еда теряет свой вкус. Разве белок яйца имеет вкус?


Эти люди поступают так из любви, так как знают, что Бог обязал меня защищать Благую Весть.


Любимые братья и сёстры мои, всегда стремитесь больше слушать, чем говорить, и не поддавайтесь гневу с лёгкостью,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама