Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 14:17 - Святая Библия: Современный перевод

17 Как будто Ты собрал мои грехи в мешок иль глиною покрыл вину мою.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

17 Преступленья мои были бы запечатаны в свиток, и вина моя Тобой прощена.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

17 Накрепко запечатана была бы моя вина, Ты сокрыл бы мои проступки.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

17 Накрепко запечатана была бы моя вина, Ты сокрыл бы мои проступки.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

17 Накрепко запечатана была бы моя вина, Ты сокрыл бы мои проступки.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

17 в свитке было бы запечатано беззаконие мое, и Ты закрыл бы вину мою.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

17 накрепко запечатан был бы мой грех, Ты сокрыл бы мои проступки.

См. главу Копировать




Иов 14:17
10 Перекрёстные ссылки  

Падая, разрушатся все горы, и, треснув, скалы упадут.


Ты говоришь: „Бог детей наказывает за отцов”. Пусть же Он накажет злого человека, чтобы тот знал, за что наказан он.


„Чист и безгрешен я, безупречен и ни в чём я неповинен.


Хоть невиновен я, но что бы я ни сказал, слова меня же обличают, за мной нет вины, но лишь заговорю, слова мою вину докажут.


Бог все равно бы в яму с грязью толкнул меня, придравшись. Одежда — и та бы возненавидела меня.


И даже если щёлоком умоешь ты себя и истратишь много мыла, Я всё равно смогу увидеть вину твою». Так говорит Господь:


Я подписал купчую. У меня была запечатанная копия. Я сделал всё это при свидетелях и взвесил серебро на весах.


Ефрем старался скрыть свою вину, он думал, что никто не узнает о его грехах, но он будет наказан за них.


Виноградники и поля их будут уничтожены, как Содом и Гоморра; виноград их словно горький яд,


И сказал тогда Господь: „Я сохраняю это наказание, Я запер его в хранилище Моём


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама