Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 13:8 - Святая Библия: Современный перевод

8 Пытаетесь ли Бога предо мной вы защищать? Вы несправедливы, вы солидарны с Богом лишь потому, что это Бог.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Неужто ради Него пристрастны, в Его защиту выступаете?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Будете ради Него пристрастными и в суде станете Его выгораживать?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Будете ради Него пристрастными и в суде станете Его выгораживать?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Будете ради Него пристрастными и в суде станете Его выгораживать?

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 Надлежало ли вам быть лицеприятными к Нему и за Бога так препираться?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 Будете ради Него пристрастными и в суде станете Его выгораживать?

См. главу Копировать




Иов 13:8
7 Перекрёстные ссылки  

Вы знаете, что Бог бы обвинил вас, если в суде вы приняли бы сторону того, кто важен.


К Иову должен относиться я, как и к любому человеку, и льстить ему не буду я.


Господь не любит властелинов больше других людей, и не предпочитает богатых беднякам, поскольку каждый — творение Его.


Это слова мудрых: Судья должен быть справедлив и не должен помогать кому-нибудь просто по знакомству.


Суди справедливо. Не угождай ни бедным людям, ни важным людям. Будь справедлив, когда судишь ближнего своего.


Вы не подчинились тем законам, которые Я вам дал, и не принимаете Моих заветов! Я унижу вас перед людьми, и они не станут вас уважать!»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама