Иов 11:19 - Святая Библия: Современный перевод19 Ты смог бы лечь и отдохнуть, никто б тебя не беспокоил. И много бы пришло народа за помощью к тебе. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Ляжешь — никто тебя не потревожит, и будут многие добиваться милости твоей. См. главуВосточный Перевод19 Ляжешь, и никто тебя не устрашит, и многие будут заискивать перед тобой. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»19 Ляжешь, и никто тебя не устрашит, и многие будут заискивать перед тобой. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Ляжешь, и никто тебя не устрашит, и многие будут заискивать перед тобой. См. главуСинодальный перевод19 Будешь лежать, и не будет устрашающего, и многие будут заискивать у тебя. См. главуНовый русский перевод19 Ляжешь, и никто тебя не устрашит, и многие будут заискивать перед тобой. См. главу |