Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иов 10:6 - Святая Библия: Современный перевод

6 Ты видишь ошибки и ищешь мои грехи.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Что Ты ищешь во мне порок и допытываешься о грехе моем?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 что Ты торопишься найти мою вину и выискать мой грех –

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 что Ты торопишься найти мою вину и выискать мой грех –

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 что Ты торопишься найти мою вину и выискать мой грех –

См. главу Копировать

Синодальный перевод

6 что Ты ищешь порока во мне и допытываешься греха во мне,

См. главу Копировать




Иов 10:6
13 Перекрёстные ссылки  

Я осмотрю Иерусалим со светильником и найду всех тех, кто живут как им вздумается. Они говорят: „Господь ничего не делает: ни зла, ни добра!” Я найду и накажу этих людей!»


Кровь на твоих руках, кровь бедных и невинных. Ведь ты никого из них во время преступления не поймала, но всё равно их без причины убивала.


Ты будешь каждый шаг мой наблюдать, но Ты мои грехи не будешь помнить.


Именно поэтому не судите ни о чём, пока не настало время суда, — время, когда придёт Господь. Он озарит светом скрытое во тьме и сделает явными тайные побуждения сердца. Тогда Бог воздаст хвалу каждому, какую кто заслуживает.


Но в этих чужих странах вы будете искать Господа, Бога вашего, и если будете искать Его всем сердцем и всей душой, то найдёте!


Ты следишь за тем, что делают люди. Что ж, если согрешил я, что могу я сделать? Ну почему вдруг стал я Твоею целью? Иль стал я бременем невыносимым для Тебя?


Как много у меня грехов? Что сделал я неверно? Мои грехи, мою неправоту дай мне увидеть.


Разве я жалуюсь на человека? Нет! Есть веская причина тому, что я нетерпелив!


Ты споришь с Богом, Иов, думаешь, что Господь всё должен объяснять.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама