Иов 10:10 - Святая Библия: Современный перевод10 Ты вылил меня словно молоко, теперь же меня взбиваешь, словно кто-то сыр готовит. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Ты вылил меня, словно молоко, и сгустил, словно сыр. См. главуВосточный Перевод10 Не Ты ли в утробу излил меня, как молоко, и там сгустил меня, как творог, См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Не Ты ли в утробу излил меня, как молоко, и там сгустил меня, как творог, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Не Ты ли в утробу излил меня, как молоко, и там сгустил меня, как творог, См. главуСинодальный перевод10 Не Ты ли вылил меня, как молоко, и, как творог, сгустил меня, См. главуНовый русский перевод10 Не Ты ли излил меня, как молоко, и сгустил меня, как творог; См. главу |