Иов 1:19 - Святая Библия: Современный перевод19 Вдруг сильный ураган из пустыни пришёл и разрушил этот дом, похоронив твоих детей под обломками. Я один уцелел, чтобы рассказать тебе обо всём». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 И вдруг налетел из пустыни сильный ветер, повредил основания дома — рухнул он на всех, и они погибли. Только я один уцелел, чтобы поведать тебе об этом». См. главуВосточный Перевод19 как вдруг страшный вихрь примчался из пустыни и сотряс дом. Дом рухнул на них, и все они погибли, а я – единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»19 как вдруг страшный вихрь примчался из пустыни и сотряс дом. Дом рухнул на них, и все они погибли, а я – единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 как вдруг страшный вихрь примчался из пустыни и сотряс дом. Дом рухнул на них, и все они погибли, а я – единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом. См. главуСинодальный перевод19 и вот, большой ветер пришел от пустыни и охватил четыре угла дома, и дом упал на отроков, и они умерли; и спасся только я один, чтобы возвестить тебе. См. главуНовый русский перевод19 как вдруг страшный вихрь примчался из пустыни и пошатнул дом с четырех углов. Дом рухнул на них, и все они погибли, а я — единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом». См. главу |