Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




4 Царств 25:20 - Святая Библия: Современный перевод

20-21 Затем Навузардан привёл всех этих людей к царю Вавилона в Ривлу, находившуюся в земле Емаф, где Навуходоносор убил их. Так народ Иудеи был выселен из своей земли.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 Захватив их, Невузарадан, начальник стражи, отвел их к царю вавилонскому в Ривлу.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 Невузарадан, начальник царской охраны, взял их всех и отвёл к царю Вавилона в Ривлу.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 Невузарадан, начальник царской охраны, взял их всех и отвёл к царю Вавилона в Ривлу.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 Невузарадан, начальник царской охраны, взял их всех и отвёл к царю Вавилона в Ривлу.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

20 И взял их Навузардан, начальник телохранителей, и отвел их к царю Вавилонскому в Ривлу.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

20 Невузарадан, начальник царской охраны, взял их всех и отвел к царю Вавилона в Ривлу.

См. главу Копировать




4 Царств 25:20
5 Перекрёстные ссылки  

Фараон Нехао посадил его в темницу в Ривле, в Емафской земле, чтобы Иоахаз не мог править в Иерусалиме. Царь Египта заставил Иудею заплатить ему 100 талантов серебра и талант золота.


Навузардан был слугой и начальником лучших воинов Навуходоносора. Он пришёл в Иерусалим седьмого числа пятого месяца в девятнадцатый год царствования Навуходоносора в Вавилоне


Человек по имени Навузардан был командиром телохранителей. Он взял всех, кто остался в Иерусалиме, а также всех, кто сдался раньше, в плен и отвёл их в Вавилон.


Господь Сам уничтожил их, и на них Он больше не смотрел. Священников не почитал Он и к старейшинам не был милостив.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама