4 Царств 13:14 - Святая Библия: Современный перевод14 Елисей страдал от смертельной болезни, и Иоас, израильский царь, пошёл навестить его. Иоас плакал над Елисеем и восклицал: «Отец мой! Отец мой! Неужели пришло время для колесницы Израиля и его конницы!» См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 Елисей в правление Иоаса заболел (от этой болезни он вскоре и умер). Иоас, царь израильский, отправился к нему и рыдал над ним, повторяя: «Отец мой, отец мой! Колесница Израиля и конница его!» См. главуВосточный Перевод14 Елисей был смертельно болен. Иоаш, царь Исраила, пришёл навестить его и плакал над ним. – Отец мой! Отец мой! – восклицал он. – Колесница и конница Исраила! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Елисей был смертельно болен. Иоаш, царь Исраила, пришёл навестить его и плакал над ним. – Отец мой! Отец мой! – восклицал он. – Колесница и конница Исраила! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Елисей был смертельно болен. Иоаш, царь Исроила, пришёл навестить его и плакал над ним. – Отец мой! Отец мой! – восклицал он. – Колесница и конница Исроила! См. главуСинодальный перевод14 Елисей заболел болезнью, от которой потом и умер. И пришел к нему Иоас, царь Израильский, и плакал над ним, и говорил: отец мой! отец мой! колесница Израиля и конница его! См. главуНовый русский перевод14 Елисей был смертельно болен. Иоаш, царь Израиля, пришел навестить его и плакал над ним. — Отец мой! Отец мой! Колесница и конница Израиля! — восклицал он. См. главу |