3 Царств 8:56 - Святая Библия: Современный перевод56 «Благословен Господь, Который дал покой Своему народу Израилю, как и обещал! Ни одно из Его благих обещаний, которые Он дал через Своего слугу Моисея, не осталось неисполненным. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова56 «Благословен Господь, давший, по Своему обещанию, отдохновение народу Своему, Израилю, и до единого слова исполнивший те благие обещания, что дал слуге Своему Моисею. См. главуВосточный Перевод56 – Хвала Вечному, Который даровал покой Своему народу Исраилу, как Он и обещал. Ни одно слово из всех добрых обещаний, которые Он дал через Своего раба Мусу, не осталось неисполненным. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»56 – Хвала Вечному, Который даровал покой Своему народу Исраилу, как Он и обещал. Ни одно слово из всех добрых обещаний, которые Он дал через Своего раба Мусу, не осталось неисполненным. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)56 – Хвала Вечному, Который даровал покой Своему народу Исроилу, как Он и обещал. Ни одно слово из всех добрых обещаний, которые Он дал через Своего раба Мусо, не осталось неисполненным. См. главуСинодальный перевод56 благословен Господь [Бог], Который дал покой народу Своему Израилю, как говорил! не осталось неисполненным ни одного слова из всех благих слов Его, которые Он изрек чрез раба Своего Моисея; См. главуНовый русский перевод56 «Прославлен будь Господь, Который даровал покой Своему народу, Израилю, как Он и обещал. Ни одно слово из всех добрых обещаний, которые Он дал через Своего слугу Моисея, не осталось неисполненным. См. главу |