2 Царств 7:24 - Святая Библия: Современный перевод24 Ты сделал народ Израиля Своим собственным народом навеки, и Ты, Господи, стал их Богом. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 Ты твердо избрал Израиль, соделав его народом Своим навеки, и Ты, Господи, стал Богом его. См. главуВосточный Перевод24 Ты сделал Исраил Своим собственным народом навеки, и Ты, о Вечный, стал его Богом. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»24 Ты сделал Исраил Своим собственным народом навеки, и Ты, о Вечный, стал его Богом. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 Ты сделал Исроил Своим собственным народом навеки, и Ты, о Вечный, стал его Богом. См. главуСинодальный перевод24 И Ты укрепил за Собою народ Твой, Израиля, как собственный народ, на веки, и Ты, Господи, сделался его Богом. См. главуНовый русский перевод24 Ты сделал Израиль Своим собственным народом навеки, и Ты, Господи, стал его Богом. См. главу |
Есть ли где другой народ, подобный Израилю? Нет! Израиль — единственный народ на земле, которого Бог спас, чтобы сделать его Своим народом и прославить имя Своё! Ты совершал великие и прекрасные дела для Твоего народа. Ты изгнал народы и их богов из земель, которые ты отдал Своему народу, спасённому Тобой от египтян.
Тогда Я испытаю оставшихся в живых и пошлю им множество испытаний. Эти бедствия будут похожи на огонь, которым испытывают чистоту серебра. Я испытаю их так, как человек проверяет чистоту золота. Тогда они призовут Меня на помощь, и Я отвечу им такими словами: „Вы — Мой народ”. А они скажут в ответ: „Господь — Бог наш!”»