Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Царств 19:2 - Святая Библия: Современный перевод

2 И победа в тот день обернулась печалью для всего народа, потому что люди слышали, что царь очень скорбит о своём сыне.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 В тот день победа обернулась всенародной скорбью: стало известно народу, что царь горюет о сыне.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 И для всего войска победа того дня превратилась в скорбь, потому что в тот день воины слышали, как говорилось: «Царь горюет о своём сыне».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 И для всего войска победа того дня превратилась в скорбь, потому что в тот день воины слышали, как говорилось: «Царь горюет о своём сыне».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 И для всего войска победа того дня превратилась в скорбь, потому что в тот день воины слышали, как говорилось: «Царь горюет о своём сыне».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 И обратилась победа того дня в плач для всего народа; ибо народ услышал в тот день и говорил, что царь скорбит о своем сыне.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 И для всего войска победа того дня превратилась в скорбь, потому что в тот день воины слышали, как говорилось: «Царь горюет о своем сыне».

См. главу Копировать




2 Царств 19:2
5 Перекрёстные ссылки  

Иоав, сын Саруи, знал, что царь Давид думает об Авессаломе.


Иоаву сказали: «Царь плачет и горюет об Авессаломе».


Люди входили в город, стараясь не шуметь, как будто это они потерпели поражение в битве.


Если счастлив царь, то жизнь лучше для всех. Его расположение — приятный весенний дождь.


Царский гнев подобен рычанию льва, но его благосклонность словно нежный дождь, падающий на зелёную траву.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама