Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




2 Царств 13:24 - Святая Библия: Современный перевод

24 Авессалом пришёл к царю и сказал: «Ко мне пришли люди стричь овец. Пожалуйста, пусть царь и его слуги присоединятся ко мне».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 Он пришел к царю и попросил: «У меня, твоего слуги, стрижка овец — прошу, пусть царь со слугами отправится на праздник вместе со мной, своим слугой».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 Авессалом пришёл к царю и сказал: – У твоего раба идёт стрижка овец. Не пойдут ли со мной царь и его приближённые?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 Авессалом пришёл к царю и сказал: – У твоего раба идёт стрижка овец. Не пойдут ли со мной царь и его приближённые?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 Авессалом пришёл к царю и сказал: – У твоего раба идёт стрижка овец. Не пойдут ли со мной царь и его приближённые?

См. главу Копировать

Синодальный перевод

24 И пришел Авессалом к царю и сказал: вот, ныне стрижение овец у раба твоего; пусть пойдет царь и слуги его с рабом твоим.

См. главу Копировать




2 Царств 13:24
8 Перекрёстные ссылки  

Неужели Ты, Господи, меня забыл навеки? Как долго будешь отвергать меня?


Через некоторое время умерла жена Иуды, дочь Шуа. Когда для Иуды прошло время скорби, он со своим другом Гирой из Одоллама отправился в Фимнафу стричь шерсть с овец.


Я слышал, что у тебя сейчас стригут овец. Когда твои пастухи были с нами, мы не обижали их и ничего у них не забирали, когда они находились в Кармеле.


Через два года, когда Авессалом стриг овец в Ваал-Асоре, он пригласил туда всех царских сыновей.


Но царь Давид сказал Авессалому: «Нет, сын мой. Мы все не пойдём. Мы только будем тебе в тягость». Авессалом сильно упрашивал его, но царь, благословив сына, отказался идти.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама