2 Царств 1:19 - Святая Библия: Современный перевод19 «Краса твоя, Израиль, повержена на высотах твоих! О, как пали эти герои! См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 «Краса твоя, Израиль, на холмах твоих повержена — о, пали могучие! См. главуВосточный Перевод19 «Слава твоя, о Исраил, сражена на твоих высотах. Как пали могучие! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»19 «Слава твоя, о Исраил, сражена на твоих высотах. Как пали могучие! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 «Слава твоя, о Исроил, сражена на твоих высотах. Как пали могучие! См. главуСинодальный перевод19 краса твоя, о Израиль, поражена на высотах твоих! как пали сильные! См. главуНовый русский перевод19 «Слава твоя, о Израиль, сражена на твоих высотах. Как пали могучие! См. главу |