2 Паралипоменон 33:12 - Святая Библия: Современный перевод12 Манассия страдал и стал умолять Господа, Бога своего. Он смирился перед Богом своих предков. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 И когда его постигла беда, он стал умолять Господа, Бога своего, и глубоко смирился пред Богом отцов своих. См. главуВосточный Перевод12 Попав в беду, он искал милости у Вечного, своего Бога, и глубоко смирился перед Богом своих предков. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 Попав в беду, он искал милости у Вечного, своего Бога, и глубоко смирился перед Богом своих предков. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 Попав в беду, он искал милости у Вечного, своего Бога, и глубоко смирился перед Богом своих предков. См. главуСинодальный перевод12 И в тесноте своей он стал умолять лице Господа Бога своего и глубоко смирился пред Богом отцов своих. См. главуНовый русский перевод12 Попав в беду, он искал милости у Господа, своего Бога, и глубоко смирился перед Богом своих отцов. См. главу |
Ахаз грешил, и поэтому Господь позволил сирийскому царю одержать победу над ним. Сирийский царь и его войско разбили Ахаза и, захватив в плен много иудеев, увели их в Дамаск. Господь позволил также сыну Ремалии Факею, израильскому царю, нанести поражение Ахазу. Факей и его войско убили в один день сто двадцать тысяч храбрых воинов из Иудеи. Израильский царь уничтожил иудеев, потому что они оставили Господа Бога, Которому поклонялись их предки.