2 Паралипоменон 32:6 - Святая Библия: Современный перевод6-7 Езекия выбрал военачальников, чтобы они командовали народом. Он встретился с этими начальниками на открытом месте возле городских ворот и, разговаривая с ними, ободрял их. Он сказал: «Будьте сильными и мужественными. Не страшитесь и не бойтесь ассирийского царя и большого войска, которое с ним. Сила, которая с нами, — больше той, которой обладает ассирийский царь! См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 Он назначил военачальников, чтобы руководить народом, и, созвав всех на площади, произнес воодушевившую их речь: См. главуВосточный Перевод6 Он поставил над народом военачальников, собрал их к себе на площади у городских ворот и ободрил их, сказав: См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 Он поставил над народом военачальников, собрал их к себе на площади у городских ворот и ободрил их, сказав: См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 Он поставил над народом военачальников, собрал их к себе на площади у городских ворот и ободрил их, сказав: См. главуСинодальный перевод6 И поставил военачальников над народом, и собрал их к себе на площадь у городских ворот, и говорил к сердцу их, и сказал: См. главуНовый русский перевод6 Он поставил над народом военачальников, собрал их к себе на площади у городских ворот и ободрил их, сказав: См. главу |