Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




2 Паралипоменон 30:11 - Святая Библия: Современный перевод

11 Некоторые же люди из колен Асира, Манассии и Завулона смирились и пришли в Иерусалим.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 И всё же некоторые люди из племен Асира, Манассии, Завулона в смирении отправились в Иерусалим.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 И всё же, некоторые из родов Ашира, Манассы и Завулона смирили себя и пришли в Иерусалим.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 И всё же, некоторые из родов Ашира, Манассы и Завулона смирили себя и пришли в Иерусалим.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 И всё же, некоторые из родов Ошера, Манассы и Завулона смирили себя и пришли в Иерусалим.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 Однако некоторые из колена Асирова, Манассиина и Завулонова смирились и пришли в Иерусалим.

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 30:11
19 Перекрёстные ссылки  

Сыны Израиля отмечали праздник Пресных Хлебов в Иерусалиме семь дней. Они были очень счастливы. Левиты и священники каждый день прославляли Господа, играя изо всех сил.


Многие из народа Ефрема, Манассии, Иссахара и Завулона не подготовились как следует к празднованию Пасхи. Они отмечали Пасху не так, как говорится в Законе Моисея. Но Езекия помолился за этих людей такими словами: «Господи Боже, Ты добр. Эти люди искренно хотели поклоняться Тебе так, как нужно, но они не очистились, как велит закон. Пожалуйста, прости этих людей. Ты — Бог, Которому подчинялись наши предки. Прости, даже если кто и не очистился, как велят правила Святая святых».


Все, кто пришли из Иудеи, священники и левиты, и все, кто пришли из Израиля, и те, кто пришли из Израиля и поселились в Иудее, — все эти люди были очень счастливы.


А потому смиритесь под всемогущей рукой Божьей, чтобы Он возвысил вас в должное время.


Смиритесь перед Господом, и Он возвысит вас.


но некоторые поверили и присоединились к нему. Среди них был Дионисий, один из членов Ареопага, и женщина по имени Дамарь, а также некоторые другие.


Я говорю вам, что этот человек, закончив молиться, вернулся домой праведным перед Богом. Фарисей же, считавший себя выше других, был неправеден перед Богом. Потому что каждый, возвышающий себя, будет унижен, а каждый, унижающий себя, будет возвышен».


Потому что каждый, кто возвышает сам себя, будет унижен, тот же, кто принижает себя, будет возвышен».


Но ты, Велтасар, ты уже знал всё это! Ты внук Навуходоносора, но ты не смирил себя.


Амон не смирился перед Господом, как смирился его отец Манассия, а грешил всё больше и больше.


Молитва Манассии и то, как Бог слушал его, а также все грехи Манассии, его восстание и места, где он построил высоты и установил столбы Ашеры до того, как он смирился, описаны в «Книге провидцев».


Манассия страдал и стал умолять Господа, Бога своего. Он смирился перед Богом своих предков.


Когда Ровоам покорился Господу, Он отвратил от царя Свой гнев и не погубил Ровоама, потому что Иудея не полностью подчинилась греху.


Когда левиты ушли из Израиля, люди, преданные Господу, Богу Израиля, из всех колен Израиля приходили в Иерусалим, чтобы приносить жертвы Господу, Богу своих предков.


Может быть, тогда они поймут, что Я обратился против них и привёл их в страну врагов. Эти люди станут Мне чужим народом. Тогда они покорятся и признают наказание за свои грехи.


Моисей и Аарон пошли к фараону и сказали ему: «Господь, Бог иудеев, говорит: „Сколько ещё ты будешь отказываться повиноваться Мне? Отпусти Мой народ совершить Мне служение!


Вот люди из колена Иуды, Вениамина, Ефрема и Манассии, которые жили в Иерусалиме:


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама