2 Паралипоменон 27:4 - Святая Библия: Современный перевод4 Иоафам также построил города в горной стране Иудее, а в лесах воздвиг крепости и башни. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Он отстраивал города в горах Иудеи, среди лесов воздвигал крепости с башнями. См. главуВосточный Перевод4 Он строил города в иудейских горах и крепости с башнями в лесистых местностях. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Он строил города в иудейских горах и крепости с башнями в лесистых местностях. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Он строил города в иудейских горах и крепости с башнями в лесистых местностях. См. главуСинодальный перевод4 и города построил на горе Иудейской, и в лесах построил дворцы и башни. См. главу |
Аса обратился к иудеям с такими словами: «Давайте построим эти города и обнесём их стенами, а также построим башни и ворота с засовами. Давайте сделаем так, пока мы ещё живём в этой стране. Эта страна принадлежит нам, потому что мы следовали Господу, Богу нашему. Он дал нам мир со всех сторон». И они строили и процветали.