2 Паралипоменон 25:6 - Святая Библия: Современный перевод6 Амасия также нанял сто тысяч воинов из Израиля за 100 талантов серебра. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 Кроме того, царь нанял за сто талантов серебра сто тысяч храбрых воинов из числа израильтян. См. главуВосточный Перевод6 Он нанял ещё сто тысяч храбрых воинов в Исраиле за три тонны шестьсот килограммов серебра. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 Он нанял ещё сто тысяч храбрых воинов в Исраиле за три тонны шестьсот килограммов серебра. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 Он нанял ещё сто тысяч храбрых воинов в Исроиле за три тонны шестьсот килограммов серебра. См. главуСинодальный перевод6 И еще нанял из Израильтян сто тысяч храбрых воинов за сто талантов серебра. См. главуНовый русский перевод6 Он нанял еще сто тысяч храбрых воинов в Израиле за 100 талантов серебра. См. главу |
Амасия собрал вместе всех иудеев. Он разделил их на группы по семьям и поставил над ними начальников тысяч и сотен. Эти вожди отвечали за всех воинов: иудеев и вениамитян. Все мужчины, которые были избраны воинами, были двадцать лет и старше. Всего их было триста тысяч искусных воинов, готовых к бою, вооружённых копьями и щитами.