Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Паралипоменон 23:5 - Святая Библия: Современный перевод

5 Одна треть должна находиться у царского дворца, а другая — у ворот Иесод. Весь же остальной народ будет стоять во дворах храма Господа.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 другая треть — царский дворец, еще одна треть — ворота у подножия, а весь народ пусть соберется во дворах Храма Господня.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 треть из вас – царский дворец, треть – ворота Основания, а весь народ должен находиться во дворах храма Вечного.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 треть из вас – царский дворец, треть – ворота Основания, а весь народ должен находиться во дворах храма Вечного.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 треть из вас – царский дворец, треть – ворота Основания, а весь народ должен находиться во дворах храма Вечного.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 и треть при доме царском, и треть у ворот Иесод, а весь народ на дворах дома Господня.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

5 треть из вас — царский дворец, треть — ворота Основания, а весь народ должен находиться во дворах Господнего дома.

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 23:5
7 Перекрёстные ссылки  

Вот что вы должны сделать: треть священников и левитов, которые идут исполнять службу в субботу, будут охранять двери.


Никому не позволяйте входить в храм Господа. Только священникам и левитам, которые на дежурстве, позволено входить в храм Господа, так как они освящены. Все же остальные люди должны исполнять обязанности, которые назначил им Господь.


Тогда Господь сделал то, о чём просил Моисей: лягушки вымерли в домах, во дворах и на полях


Они увидели там калеку, который от рождения не мог ходить и которого каждый день приносили в храм и сажали у ворот, называемых Красивыми. Он просил милостыню у людей, входящих в храм.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама