Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Паралипоменон 23:19 - Святая Библия: Современный перевод

19 Иодай поставил охранников у ворот храма Господа, чтобы не позволить нечистым людям войти в храм.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 У ворот Храма Господнего он поставил стражников, чтобы никто не мог войти внутрь, если он нечист по какой-либо причине.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Ещё он поставил у ворот храма Вечного привратников, чтобы тот, кто был почему-либо нечист, не мог туда войти.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Ещё он поставил у ворот храма Вечного привратников, чтобы тот, кто был почему-либо нечист, не мог туда войти.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Ещё он поставил у ворот храма Вечного привратников, чтобы тот, кто был почему-либо нечист, не мог туда войти.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

19 И поставил он привратников у ворот дома Господня, чтобы не мог входить нечистый почему-нибудь.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

19 Еще он поставил у ворот Господнего дома привратников, чтобы тот, кто был почему-либо нечист, не мог туда войти.

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 23:19
4 Перекрёстные ссылки  

Прокажённые пришли и, позвав городского привратника, сказали ему: «Мы ходили в сирийский лагерь, но там нет ни единого человека, а кони и ослы всё ещё привязаны, и шатры стоят, как стояли».


Соломон следовал указаниям своего отца Давида. Он выбрал группы священников для несения службы и левитов для исполнения их обязанностей. Левиты должны были прославлять Господа и помогать священникам каждый день исполнять то, что необходимо было делать во время службы в храме. Соломон выбрал привратников по группам служить у каждых ворот, потому что так завещал Давид, Божий человек.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама