Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Царств 28:5 - Святая Библия: Современный перевод

5 Когда Саул увидел лагерь филистимлян, он очень испугался, и сердце его дрогнуло.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Увидел Саул филистимский стан и устрашился, сердце его затрепетало.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Увидев филистимское войско, Шаул испугался, его сердце охватил страх.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Увидев филистимское войско, Шаул испугался, его сердце охватил страх.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Увидев филистимское войско, Шаул испугался, его сердце охватил страх.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 И увидел Саул стан Филистимский и испугался, и крепко дрогнуло сердце его.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

5 Увидев филистимское войско, Саул испугался; его сердце охватил страх.

См. главу Копировать




1 Царств 28:5
11 Перекрёстные ссылки  

Его пугает каждый шорох. Враг нападёт, когда он будет думать, что всё спокойно.


Ужас настигает его всюду, страх за ним следует по пятам.


Не отдай нас врагу, словно беззащитную голубку в лапы дикого зверя. Не забудь людей своих, переполненных печалью.


Глупый будет побеждён тем, чего он боится, а добрый человек получит всё, о чём мечтает.


И семье Давида была весть: сирийская армия и войско Ефрема объединились вместе и разбили общий лагерь. Услышав эту весть, Ахаз и его люди испугались и затряслись словно деревья под порывами ветра.


Царь Велтасар был очень напуган. Его лицо побелело от страха, колени задрожали, и он не мог встать, потому что его ноги ослабели.


Филистимляне подготовились к войне и, войдя в город Сонам, разбили там свой лагерь. Тем временем Саул собрал весь народ Израиля и разбил свой лагерь в Гелвуе.


Саул молился Господу, но Господь не отвечал ему ни во снах, ни через урим, ни через пророков.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама