Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Царств 28:20 - Святая Библия: Современный перевод

20 Саул вдруг упал, вытянувшись на земле во весь рост. Он очень испугался, услышав слова Самуила, и силы оставили его, потому что он ничего не ел весь тот день и всю ночь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 Саул тут же рухнул во весь рост наземь, так устрашили его слова Самуила; он совсем обессилел, ведь целый день и всю ночь ничего не ел.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 Шаул, в ужасе от слов Шемуила, тотчас же рухнул всем телом на землю. Силы оставили его, потому что он ничего не ел весь день и всю ночь.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 Шаул, в ужасе от слов Шемуила, тотчас же рухнул всем телом на землю. Силы оставили его, потому что он ничего не ел весь день и всю ночь.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 Шаул, в ужасе от слов Самуила, тотчас же рухнул всем телом на землю. Силы оставили его, потому что он ничего не ел весь день и всю ночь.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

20 Тогда Саул вдруг пал всем телом своим на землю, ибо сильно испугался слов Самуила; притом и силы не стало в нем, ибо он не ел хлеба весь тот день и всю ночь.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

20 Саул тотчас же упал на землю, в ужасе от слов Самуила. Силы оставили его, потому что он ничего не ел весь день и всю ночь.

См. главу Копировать




1 Царств 28:20
7 Перекрёстные ссылки  

«Как помогли вы бессильному, как поддержали руку слабого!


А утром, когда Навал отрезвился, жена всё ему рассказала. Услышав это, у Навала случился сердечный приступ и стал он неподвижным, как камень.


Господь сегодня позволит филистимлянам разбить тебя и израильскую армию. Завтра ты и твои сыновья будете здесь со мной!»


Когда женщина подошла к Саулу и увидела, что он действительно очень испугался, она сказала: «Смотри, я, слуга твоя, послушалась тебя. Я подвергла свою жизнь опасности и исполнила то, что ты мне велел.


Когда Саул увидел лагерь филистимлян, он очень испугался, и сердце его дрогнуло.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама