1 Царств 24:19 - Святая Библия: Современный перевод19 Ты только что рассказал о своей милости ко мне. Господь отдал меня в твои руки, но ты не убил меня. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Сегодня ты доказал это, поступив со мной по-доброму: Господь предавал меня в твои руки, но ты не убил меня. См. главуВосточный Перевод19 Ты только что рассказал мне, как по-доброму ты обошёлся со мной: Вечный отдал меня в твои руки, но ты не убил меня. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»19 Ты только что рассказал мне, как по-доброму ты обошёлся со мной: Вечный отдал меня в твои руки, но ты не убил меня. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Ты только что рассказал мне, как по-доброму ты обошёлся со мной: Вечный отдал меня в твои руки, но ты не убил меня. См. главуСинодальный перевод19 ты показал это сегодня, поступив со мною милостиво, когда Господь предавал меня в руки твои, ты не убил меня. См. главуНовый русский перевод19 Ты только что рассказал мне, как по-доброму ты обошелся со мной: Господь отдал меня в твои руки, но ты не убил меня. См. главу |