1 Царств 23:9 - Святая Библия: Современный перевод9 Когда Давид узнал, что Саул задумал против него, он сказал священнику Авиафару: «Принеси ефод». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 Давид, зная, что Саул злоумышляет против него, велел священнику Авьятару принести эфод. См. главуВосточный Перевод9 Когда Давуд узнал, что Шаул задумал против него зло, он сказал священнослужителю Авиатару: – Принеси ефод. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»9 Когда Давуд узнал, что Шаул задумал против него зло, он сказал священнослужителю Авиатару: – Принеси ефод. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Когда Довуд узнал, что Шаул задумал против него зло, он сказал священнослужителю Авиатару: – Принеси ефод. См. главуСинодальный перевод9 Когда узнал Давид, что Саул задумал против него злое, сказал священнику Авиафару: принеси ефод [Господень]. См. главуНовый русский перевод9 Когда Давид узнал, что Саул задумал против него зло, он сказал священнику Авиатару: — Принеси эфод. См. главу |
Если Иисусу необходимо будет принимать решение, пусть идёт к священнику Елеазару, а Елеазар, взяв урим, узнает ответ Господний. Пусть тогда Иисус и весь израильский народ делают то, что повелит Бог. Если Он скажет: „Идите воевать”, пусть они идут воевать, а если скажет: „Идите домой”, то пусть идут домой».