Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




1 Царств 20:30 - Святая Библия: Современный перевод

30 Саул сильно разгневался на Ионафана. Он сказал ему: «Ты — сын упрямой и непокорной рабыни! Я знаю, что ты на стороне Давида, и тем самым ты навлечёшь позор на себя и на свою мать!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

30 Отвечал Саул Ионафану с великим гневом: «Ты, сын строптивой негодницы! Разве не знаю я, что ты подружился с сыном Иессея, на позор себе и родной матери?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

30 Шаул разгневался на Ионафана и сказал ему: – Ты негодный и мятежный сын! Разве я не знаю, что ты сговорился с сыном Есея себе же на стыд и на стыд матери, которая тебя родила?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

30 Шаул разгневался на Ионафана и сказал ему: – Ты негодный и мятежный сын! Разве я не знаю, что ты сговорился с сыном Есея себе же на стыд и на стыд матери, которая тебя родила?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

30 Шаул разгневался на Ионафана и сказал ему: – Ты негодный и мятежный сын! Разве я не знаю, что ты сговорился с сыном Есея себе же на стыд и на стыд матери, которая тебя родила?

См. главу Копировать

Синодальный перевод

30 Тогда сильно разгневался Саул на Ионафана и сказал ему: сын негодный и непокорный! разве я не знаю, что ты подружился с сыном Иессеевым на срам себе и на срам матери твоей?

См. главу Копировать




1 Царств 20:30
14 Перекрёстные ссылки  

Гордец считает, что он лучше других; он своими поступками показывает собственную злобу.


Родители, не гневите ваших детей, а растите их в согласии с учениями и наставлениями Господа.


Пусть горечь, гнев, ярость, брань, клевета покинут вас вместе со всяким злом.


А Я говорю вам, что всякому, кто разгневается на ближнего своего, придётся ответить перед судом. И тому, кто оскорбит другого, придётся держать ответ в синедрионе. И тому, кто скажет другому: „Глупец!” — придётся ответить за это в адском огне.


Камень тяжёл и песок нести нелегко, но беда и несчастья из-за глупого тяжелее того и другого.


Человек, не способный держать себя в руках, подобен городу с разрушенными стенами.


Кто легко впадает в гнев, должен платить за своё поведение. И если он не подвергнется наказанию, то гнев его станет ещё сильнее.


Царский гнев подобен рычанию льва, но его благосклонность словно нежный дождь, падающий на зелёную траву.


Когда говорит мудрый, он учит мудрости, но глупец лишь вздор несёт.


Терпеливый отличается умом, но неразумен впадающий в гнев.


Гнев глупого убьёт его, а зависть смертельна будет для простака.


Он сказал: „Отпусти меня, потому что моя семья приносит жертвы в нашем городе и мой брат приказал мне быть там. И если я твой друг, то отпусти меня повидаться с братьями”. Поэтому он и не пришёл на пиршество к царю».


Пока сын Иессея будет жить на земле, не быть тебе царём и ты никогда не будешь иметь своего царства. А теперь пошли за ним и приведи его ко мне, так как он обречён на смерть!»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама