1 Паралипоменон 28:14 - Святая Библия: Современный перевод14 Давид сказал Соломону, сколько золота и серебра потребуется для того, чтобы сделать все предметы, предназначавшиеся для использования в храме. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 о золотой утвари, указав, сколько понадобится золота для всей золотой утвари для различных служб; и вес серебра для всей серебряной утвари, которой пользуются при разных службах; См. главуВосточный Перевод14 Он установил, сколько должны весить золотые предметы для различных служений и сколько – серебряные: См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Он установил, сколько должны весить золотые предметы для различных служений и сколько – серебряные: См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Он установил, сколько должны весить золотые предметы для различных служений и сколько – серебряные: См. главуСинодальный перевод14 золотых вещей, с означением веса, для всякого из служебных сосудов, всех вещей серебряных, с означением веса, для всякого из сосудов служебных. См. главуНовый русский перевод14 Он установил, сколько должны весить золотые предметы для различных служений и сколько — серебряные: См. главу |
Я сделал всё, что мог, чтобы составить план строительства храма Бога моего. Я дал золото для золотых вещей и серебро для серебряных. Я собрал бронзу для бронзовых вещей, железо для железных и дерево для деревянных. Я также пожертвовал камни оникса для оправы, мозаичный изразец, красивые драгоценные камни и белый мрамор. Я отдал всё это для строительства храма Господа.