1 Паралипоменон 24:2 - Святая Библия: Современный перевод2 Но Надав и Авиуд умерли до того, как умер их отец. У Надава и Авиуда не было сыновей, и поэтому Елеазар и Ифамар служили священниками. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 Надав и Авиуд умерли раньше своего отца. И из-за того, что у них не было сыновей, священниками стали Элеазар и Итамар. См. главуВосточный Перевод2 Но Надав и Авиуд умерли раньше отца, а сыновей у них не было, поэтому священнослужителями были только Элеазар и Итамар. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»2 Но Надав и Авиуд умерли раньше отца, а сыновей у них не было, поэтому священнослужителями были только Элеазар и Итамар. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Но Надав и Авиуд умерли раньше отца, а сыновей у них не было, поэтому священнослужителями были только Элеазар и Итамар. См. главуСинодальный перевод2 Надав и Авиуд умерли прежде отца своего, сыновей же не было у них, и потому священствовали Елеазар и Ифамар. См. главуНовый русский перевод2 Но Надав и Авиуд умерли раньше отца, а сыновей у них не было; поэтому Элеазар и Итамар служили как священники. См. главу |
но Надав и Авиуд умерли во время служения Господу, потому что при совершении приношения Господу взяли не тот огонь, который был дозволен Господом. Поэтому Надав и Авиуд умерли в Синайской пустыне, и поскольку у них не было сыновей, то Елеазар и Ифамар сменили их и стали служить священниками Господу. Это случилось ещё при жизни их отца Аарона.