1 Паралипоменон 11:4 - Святая Библия: Современный перевод4 Давид и все израильтяне пошли к Иерусалиму, который в то время назывался Иевус. Жители того города назывались иевусеи. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Давид и весь Израиль выступили в поход на Иерусалим (то есть на Евус), в котором тогда жили евусеи, обитатели той земли. См. главуВосточный Перевод4 Давуд и все исраильтяне пошли на Иерусалим (то есть Иевус). Иевусеи, жившие там, См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Давуд и все исраильтяне пошли на Иерусалим (то есть Иевус). Иевусеи, жившие там, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Довуд и все исроильтяне пошли на Иерусалим (то есть Иевус). Иевусеи, жившие там, См. главуСинодальный перевод4 И пошел Давид и весь Израиль к Иерусалиму, то есть к Иевусу. А там были Иевусеи, жители той земли. См. главуНовый русский перевод4 Давид и все израильтяне пошли на Иерусалим (то есть Иевус). Иевусеи, жившие там, См. главу |