1 Коринфянам 9:27 - Святая Библия: Современный перевод27 Я нещадно изнуряю своё тело и держу его в узде, чтобы, проповедуя другим, самому не утратить свою награду. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова27 Нет, подобно атлету, я не щажу свое собственное тело и его порабощаю, чтобы, возвестив Благую Весть другим, самому не оказаться отвергнутым. См. главуВосточный Перевод27 Нет, я тренирую своё тело, подчиняю его себе, чтобы, возвещая Радостную Весть другим, самому не оказаться недостойным награды. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»27 Нет, я тренирую своё тело, подчиняю его себе, чтобы, возвещая Радостную Весть другим, самому не оказаться недостойным награды. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)27 Нет, я тренирую своё тело, подчиняю его себе, чтобы, возвещая Радостную Весть другим, самому не оказаться недостойным награды. См. главуперевод Еп. Кассиана27 но мучу мое тело и порабощаю, чтобы, проповедав другим, самому не оказаться негодным. См. главуБиблия на церковнославянском языке27 но умерщвляю тело мое и порабощаю, да не како, иным проповедуя, сам неключимь буду. См. главу |