К Ефесянам 2:20 - перевод Еп. Кассиана20 возведенные на основании апостолов и пророков, а камень краеугольный — Сам Иисус Христос, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова20 На прочном вы утвердились основании: то апостолы с пророками, и Сам Христос Иисус — камень краеугольный. См. главуВосточный Перевод20 Вы воздвигнуты на основании, которым являются посланники Масиха и пророки, а его краеугольный камень – Сам Иса Масих. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»20 Вы воздвигнуты на основании, которым являются посланники аль-Масиха и пророки, а его краеугольный камень – Сам Иса аль-Масих. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)20 Вы воздвигнуты на основании, которым являются посланники Масеха и пророки, а его краеугольный камень – Сам Исо Масех. См. главуБиблия на церковнославянском языке20 наздани бывше на основании апостол и пророк, сущу краеугольну самому Иисусу Христу, См. главуСвятая Библия: Современный перевод20 Вы строите на основании, которое держится на апостолах и пророках, а Иисус Христос является краеугольным камнем этого основания. См. главу |