Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Римлянам 15:20 - перевод Еп. Кассиана

20 стараясь при этом благовествовать не там, где уже было названо имя Христово, чтобы не строить на чужом основании,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 При этом я всегда стремился нести Благую Весть не туда, где уже было известно имя Христа, чтобы не строить мне на чужом основании.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 Моим стремлением всегда было возвещать Радостную Весть там, где ещё не знают о Масихе, чтобы мне не строить на чужом фундаменте,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 Моим стремлением всегда было возвещать Радостную Весть там, где ещё не знают об аль-Масихе, чтобы мне не строить на чужом фундаменте,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 Моим стремлением всегда было возвещать Радостную Весть там, где ещё не знают о Масехе, чтобы мне не строить на чужом фундаменте,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

20 Сице же потщахся благовестити, не идеже именовася Христос, да не на чужем основании созижду,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 Я всегда стремился проповедовать Благовестие там, где имя Христово неизвестно, потому что я не хочу строить на чужом основании,

См. главу Копировать




К Римлянам 15:20
6 Перекрёстные ссылки  

Таким образом, что касается меня, я готов благовествовать и вам, находящимся в Риме.


И как им проповедать, не будучи посланными? Как написано: как прекрасны ноги благовествующих благое.


быть мне служителем Христа Иисуса у язычников, совершающим священнодействие Евангелия Божия, дабы приношение язычников было благоугодно Богу, как освящённое Духом Святым.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама