Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Римлянам 1:12 - перевод Еп. Кассиана

12 то есть утешиться, вместе с вами, общей верою, вашею и моею.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 и чтобы мы могли, когда я буду у вас, найти взаимную поддержку в вере друг друга: я — в вашей, вы — в моей.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 то есть, чтобы мы могли взаимно ободрить друг друга своей верой, вашей и моей.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 то есть, чтобы мы могли взаимно ободрить друг друга своей верой, вашей и моей.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 то есть, чтобы мы могли взаимно ободрить друг друга своей верой, вашей и моей.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

12 сие же есть, соутешитися в вас верою общею, вашею же и моею.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 то есть, если я буду среди вас, то мы будем черпать силу друг от друга через нашу веру — вы от меня, а я от вас.

См. главу Копировать




К Римлянам 1:12
17 Перекрёстные ссылки  

Он, прибыв и увидев благодать Божию, возрадовался и увещал всех держаться Господа искренним сердцем,


Ибо я жажду увидеть вас, чтобы уделить вам некоторое дарование духовное для утверждения вашего,


Я не хочу, чтобы вы оставались в неведении, братья, что я много раз намеревался придти к вам — но я встречал препятствия до сих пор, — чтобы иметь некий плод и у вас, как и у прочих языческих народов.


когда я буду направляться в Испанию... ибо я надеюсь, что проездом я увижу вас, и что вы меня проводите туда, после того как я, в какой-то мере, сперва насыщусь вами, —


чтобы придя к вам в радости, по воле Божией, успокоиться с вами.


Поэтому мы утешены. Но, помимо нашего утешения, мы еще больше обрадовались радости Тита, потому что успокоен дух его всеми вами.


один Господь, одна вера, одно крещение;


горя желанием видеть тебя, — я помню твои слёзы, — чтобы исполниться мне радости,


Титу, истинному сыну по общей вере, — благодать и мир от Бога Отца и Христа Иисуса, Спасителя нашего.


Симеон Петр, раб и апостол Иисуса Христа, получившим в удел равноценную с нашей веру по праведности Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа,


Я весьма возрадовался, что среди детей твоих нашел ходящих в истине по заповеди, которую мы получили от Отца.


Возлюбленные, имея всяческое усердие писать вам об общем нашем спасении, я почел за нужное написать вам увещание подвизаться за веру, раз навсегда преданную святым.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама