Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Откровение 13:10 - перевод Еп. Кассиана

10 Если кому надлежит идти в плен, он идет в плен; если кто убьёт мечом, надлежит тому быть убиту мечом. Здесь терпение и вера святых.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Если суждено кому в плен попасть, он в плену и окажется, и если должен кто пасть от меча, он им и будет убит. Здесь стойкость и вера народа Божия.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Кому Всевышним суждено идти в плен, тот пойдёт в плен, и кому суждено быть убитым мечом, тот будет убит мечом. От святого народа Всевышнего требуется терпение и вера.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Кому Аллахом суждено идти в плен, тот пойдёт в плен, и кому суждено быть убитым мечом, тот будет убит мечом. От святого народа Аллаха требуется терпение и вера.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Кому Всевышним суждено идти в плен, тот пойдёт в плен, и кому суждено быть убитым мечом, тот будет убит мечом. От святого народа Всевышнего требуется терпение и вера.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

10 Иже аще в пленение ведет, в пленение пойдет: аще кто оружием убиет, подобает ему оружием убиену быти. Зде есть терпение и вера святых.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 «Кто должен быть пленён, будет пленён. Кто убьёт мечом, будет сам убит мечом». Вот когда людям Божьим нужны долготерпение и вера.

См. главу Копировать




Откровение 13:10
29 Перекрёстные ссылки  

Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в место его, ибо все, взявшие меч, от меча погибнут.


ибо, каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою отмерено будет вам.


Терпением вашим вы приобретете души ваши.


укрепляемые всякой силой по могуществу славы Его ко всякому постоянству и долготерпению с радостью,


чтобы вы не обленились, но стали подражателями тех, которые верою и долготерпением наследуют обещания.


Я, Иоанн, брат ваш и соучастник в скорби и царстве и терпении в Иисусе, был на острове, называемом Патмос, за слово Божие и свидетельство Иисуса.


И язычники разгневались, и пришел гнев Твой и время судить мёртвых и дать награду рабам Твоим пророкам и святым и боящимся имени Твоего, малым и великим, и погубить губящих землю.


Здесь терпение святых: они соблюдают заповеди Божии и веру в Иисуса.


потому что они пролили кровь святых и пророков, и Ты дал им пить кровь. Они того достойны.


И зверь, который был и которого нет, он — и восьмой, и из семи, и в погибель идет.


Зверь, которого ты увидел, был, и его нет; и он поднимется из бездны и в погибель идёт; и будут удивляться живущие на земле, которых имя не написано в книге жизни от основания мира, смотря на зверя, который был, и которого нет, и который придёт.


«знаю твои дела, и любовь, и веру, и служение и терпение твое, и что дела твои последние больше первых.


«знаю дела твои и труд и терпение твое и что ты не можешь переносить злых, и испытал называющих себя апостолами, а они не апостолы, и нашел их лжецами.


А, как ты соблюл слово терпения Моего, соблюду и Я тебя от часа искушения, грядущего на всю вселенную, искусить живущих на земле.


Итак помни, как ты получил то, что имеешь, и как услышал, и храни и покайся. Если же не будешь бодрствовать, то Я приду, как вор, и ты не узнаешь, в который час приду на тебя.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама