Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 4:22 - перевод Еп. Кассиана

22 Они же тотчас оставили лодку и отца своего и последовали за Ним.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Тотчас, оставив лодку и отца своего, они последовали за Ним.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 Они сразу же, оставив лодку и отца, пошли за Ним.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Они сразу же, оставив лодку и отца, пошли за Ним.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Они сразу же, оставив лодку и отца, пошли за Ним.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

22 Она же абие оставльша корабль и отца своего, по нем идоста.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

22 Они тотчас же оставили лодку и своего отца и пошли за Ним.

См. главу Копировать




От Матфея 4:22
10 Перекрёстные ссылки  

Любящий отца или мать более Меня недостоин Меня; и любящий сына или дочь более Меня недостоин Меня;


И пройдя оттуда дальше, увидел Он других двух братьев, Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, в лодке с Зеведеем, отцом их, чинящих сети свои, и призвал их.


И ходил Иисус по всей Галилее, уча в синагогах их и проповедуя Евангелие Царства и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в народе.


и тотчас призвал их. И они оставили отца своего Зеведея в лодке с работниками и ушли за Ним.


если кто приходит ко Мне и не ненавидит отца своего и матери, и жены, и детей, и братьев, и сестер, а также и души своей, не может быть Моим учеником.


Так и всякий из вас, если не откажется от всего, что имеет, не может быть Моим учеником.


И вытащив лодки на землю, они оставили всё и последовали за Ним.


Так что отныне мы никого не знаем по плоти. Если мы и знали Христа по плоти, то теперь уже не знаем.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама