От Марка 16:7 - перевод Еп. Кассиана7 Но идите, скажите ученикам Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там вы Его увидите, как Он сказал вам. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Идите и скажите ученикам Его и Петру: Он будет в Галилее прежде вас. Там вы Его увидите, как Он и сказал вам». См. главуВосточный Перевод7 Идите и скажите Его ученикам, включая Петира, что Он встретит вас в Галилее. Там вы Его увидите, как Он вам и говорил. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»7 Идите и скажите Его ученикам, включая Петира, что Он встретит вас в Галилее. Там вы Его увидите, как Он вам и говорил. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Идите и скажите Его ученикам, включая Петруса, что Он встретит вас в Галилее. Там вы Его увидите, как Он вам и говорил. См. главуБиблия на церковнославянском языке7 но идите, рцыте учеником его и петрови, яко варяет вы в галилеи: тамо его видите, якоже рече вам. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Теперь идите и скажите Его ученикам и Петру: Он опередит вас на пути в Галилею. Вы увидите Его там, в точности, как Он и сказал вам». См. главу |
И выйдя, они побежали от гробницы, владел ими трепет и исступление, и никому ничего не сказали: ибо они боялись. Краткое окончание Евангелия от Марка [Всё, что им было поручено, они вкратце сообщили Петру и тем, кто был с ним. А после того и Сам Иисус послал через них от востока до запада святую и нетленную проповедь вечного спасения. Аминь.] Пространное окончание Евангелия от Марка [