Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 10:30 - перевод Еп. Кассиана

30 и не получит в сто раз больше теперь, во время сие, домов, и братьев, и сестер, и матерей, и детей, и земель, при гонениях, а в веке грядущем жизнь вечную.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

30 не получил бы во сто раз больше сейчас, в это время, домов, братьев, сестер, матерей, детей и полей, хотя и гонения тоже, а в веке грядущем — жизнь вечную.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

30 получит в этой жизни, среди гонений, в сто раз больше и домов, и братьев, и сестёр, и матерей, и детей, и земель, а в будущем – жизнь вечную.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

30 получит в этой жизни, среди гонений, в сто раз больше и домов, и братьев, и сестёр, и матерей, и детей, и земель, а в будущем – жизнь вечную.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

30 получит в этой жизни, среди гонений, в сто раз больше и домов, и братьев, и сестёр, и матерей, и детей, и земель, а в будущем – жизнь вечную.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

30 аще не приимет сторицею ныне во время сие, домов, и братий, и сестр, и отца, и матере, и чад, и сел, во изгнании, и в век грядущий живот вечный:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

30 и не получил бы в этом мире в сто раз больше и домов, и братьев, и сестёр, и матерей, и детей, и земель. Однако, в то же время, они подвергнутся гонениям, но в будущем мире унаследуют вечную жизнь.

См. главу Копировать




От Марка 10:30
32 Перекрёстные ссылки  

И кто скажет слово против Сына Человеческого, будет прощено ему; кто же скажет против Духа Святого, не будет прощено ему ни в этом веке, ни в будущем.


Другие же упали на землю добрую и давали плод: какое — сто, какое — шестьдесят, какое — тридцать.


Ищите же прежде Царства и правды Его, и это всё приложится вам.


не получил бы во много раз больше во время сие, а в веке грядущем — жизнь вечную.


И ходил Иисус в храме, в Притворе Соломоновом.


утверждая души учеников, увещая пребывать в вере и поучая, что многими скорбями надлежит нам войти в Царство Божие.


Около полуночи Павел и Сила, молясь, воспевали Бога, и слушали их узники.


И уходили они из синедриона, радуясь, что были удостоены понести бесчестие за Имя.


И не только это, но и хвалимся скорбями, зная, что скорбь вырабатывает терпение,


Ибо плата за грех — смерть, а дар благодати Божией — жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем.


как будто печальные, но всегда радующиеся; как будто нищие, но многих обогащающие; как будто ничего не имеющие — но всем обладающие.


Но я даже и считаю всё ущербом ради превосходства познания Христа Иисуса, Господа моего, ради Которого я во всём потерпел ущерб и всё считаю сором, чтобы приобрести Христа


Сам же Господь наш Иисус Христос и Бог, Отец наш, возлюбивший нас и давший по благодати утешение вечное и надежду благую,


Ибо от телесного упражнения мало пользы; благочестие же на всё полезно, имея обещание жизни нынешней и будущей.


Но великое приобретение — быть благочестивым и довольным:


Блажен муж, который переносит искушение, потому что, став испытанным, он получит венец жизни, который обещал Господь любящим Его.


Вот мы называем блаженными тех, которые терпели: о терпении Иова вы слышали и намерение Господа увидели, потому что многомилостив Господь и милосерд.


И это — обещание Его, которое Он Сам обещал нам: жизнь вечная.


Посмотрите, какую любовь дал нам Отец, чтобы мы были названы детьми Божиими; и мы уже дети Божии. Мир потому не знает нас, что не познал Его.


«знаю твою скорбь и нищету, — но ты богат, — и хулу от говорящих, что они Иудеи, а они не Иудеи, но синагога сатаны.


советую тебе купить у Меня золото, раскалённое в огне, чтобы тебе обогатиться; и одежды белые, чтобы тебе одеться, и чтобы не открылась срамота наготы твоей; и глазную мазь, чтобы помазать глаза твои, чтобы видеть.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама