Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 2:8 - перевод Еп. Кассиана

8 И были в этой стране пастухи, жившие под открытым небом и стерегшие ночью стадо свое.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 В окрестностях же Вифлеема были пастухи, которые жили в поле и, ночью сменяя друг друга, стерегли свое стадо.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Неподалёку были пастухи, которые жили в поле и стерегли ночью своё стадо.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Неподалёку были пастухи, которые жили в поле и стерегли ночью своё стадо.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Неподалёку были пастухи, которые жили в поле и стерегли ночью своё стадо.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

8 И пастырие беху в тойже стране, бдяще и стрегуще стражу нощную о стаде своем.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 В ту ночь несколько местных пастухов стерегли в поле своих овец.

См. главу Копировать




От Луки 2:8
8 Перекрёстные ссылки  

и родила Она Сына Своего первенца и спеленала Его и положила Его в яслях, потому что не было им места в гостинице.


И ангел Господень предстал им, и слава Господня осияла их, и они устрашились страхом великим.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама